Web Analytics

Minutes for April, 2019

//Minutes for April, 2019

Minutes for April, 2019

Minutes of the Meeting on April 6th, 2019.

Minutas de la Junta del 6 de Abril del 2019.

WELCOME/BIENVENIDA

The meeting was called to order at 9:45 a.m. by President Rick Kranefuss who welcomed everyone.

La junta fue llamada al orden a las 9:45 a.m. por el Presidente Rick Kranefuss quien dio la bienvenida a todos.

SECRETARY’S REPORT/REPORTE DEL SECRETARIO

Gloria Tellez informed that the minutes from the last meeting were uploaded to the website. No questions were asked. Motion to accept from Sue Fornoff and Val Kryskow.

Gloria Téllez informó que las actas de la última reunión y la junta general se cargaron en el sitio web. Moción aceptada por Sue Fornoff y Val Kryskow.

TREASURER’S REPORT/REPORTE DEL TESORERO

Paddy Keenan presented the financial report. Total income from March $53,186.00 pesos and total expenses $23,049.00 pesos. Balance of: $207,948.24 pesos. Motion to accept from Dee Haklin and Alan Caplan.

Paddy Keenan presentó el informe financiero. Ingresos totales de Marzo $13,929.00 pesos y gastos totales $5,770.00 pesos. Ganancias de $8,159.00 pesos. Moción aceptada por Dee Haklin y Alan Caplan.

RECYCLING PROGRAM/PROGRAMA DE RECICLAJE

Neil Lamb informed that in March they collected 508 jumbo bags making that a total of 2540 kg. Informed that they are re-using the black bag as much as possible. Gave a big thanks to all the drivers, especially to Dick Pickup because he drives 52 weeks out of the year. Thank all the volunteers and ask people to join the recycling crew and asked for bag donations. Neil wants to start a fund raising campaign to obtain a tow vehicle for the recycling program. He said they are looking for a 4 door pickup truck, 4 cylinder, either automatic or standard transmission, with AC. It was put to a vote and passed. He explained that they will be holding some fundraising events starting next season. If you are interested in donating to this cause before then you can go to the Amigos de Bucerias website and click on the donate button for Recycling and ear mark your donation to the vehicle fund. If you have any questions please contact Neil via email at adbrecycling@gmail.com.

Neil Lamb informo que en febrero recolectaron 508 bolsas jumbo haciendo un total de 2540 kg. Informado de que están reutilizando la bolsa negra tanto como sea posible. Dio un gran agradecimiento a todos los conductores, especialmente a Dick Pickup porque maneja 52 semanas al año. Agradeció a todos los voluntarios y pidió a las personas que se unan al equipo de reciclaje y pidan donaciones de bolsas. Neil quiere iniciar una campaña de recaudación de fondos para obtener un vehículo remolcador para el programa de reciclaje. Dijo que están buscando una camioneta pickup de 4 puertas, 4 cilindros, ya sea transmisión automática o estándar, con aire acondicionado. Se sometió a votación y se aprobó. Explicó que se llevarán a cabo algunos eventos de recaudación de fondos a partir de la próxima temporada. Si está interesado en hacer una donación a esta causa antes, puede ir al sitio web de Amigos de Bucerias y hacer clic en el botón de donar para Reciclar y marcar su donación al fondo del vehículo. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con Neil por correo electrónico a adbrecycling@gmail.com.

PAWS AND CLAWS

Sue Fornoff thanked everyone for the help and support in all the fundraisers. Informed that they were able to spay and neuter 450 animals this season. They will be having more clinics in November 2019 and February 2020, specific dates will be posted in the Amigos calendar as soon as possible. Also planning on have the same 3 fundraisers next season (Photos with Santa, Wine Survivor and Pet Picnic) plus a couple more possibly.

Sue Fornoff agradeció a todos por la ayuda y el apoyo en todos los eventos de recaudacion de fondos. Informo que fueron capaces de esterilizar 450 animales en esta temporada. Tendrán más clínicas en noviembre de 2019 y febrero de 2020, las fechas específicas se publicarán en el calendario de Amigos tan pronto como sea posible. También planean tener los mismos 3 eventos para recaudar fondos la próxima temporada (fotos con Papá Noel, Wine Survivor y Pet Picnic), además de un par más. Rick también informó que Sue estará ejecutando el programa.

STREET LIGHT PROGRAM/PROGRAMA DE ALUMBRADO PUBLICO

Dick Pickup informed that from November until today he has expend $25,000 pesos worth of light bulbs. Rick thanked Dick for his hard work.

Dick Pickup informó que desde noviembre hasta hoy ha gastado $ 25,000 pesos en bombillas. Rick le agradeció a Dick por su duro trabajo.

*MIC TIME*/*TIEMPO EN EL MICROFONO*

Manos de Amor

Karen McKenzie gave the dates for next year´s events, Hamburger Fest (February 4th 2020) and Rhythm & Ribs (February 21st. 2020).

Karen McKenzie dio las fechas para los eventos del próximo año, Hamburger Fest (4 de febrero de 2020) y Rhythm & Ribs (21 de febrero de 2020).

Human Connections

Marge Sotomayor talked about their student engagement trip program where she is looking for national homes to house this students.

Marge Sotomayor habló sobre su programa de viaje de participación estudiantil donde ella está buscando hogares nacionales para albergar a estos estudiantes.

John Ozzello Memorial Food Bank

Gloria Tellez thanked everyone for the help and support in all the fundraisers. Informed that they were able to raise $ 270,000.00 pesos this season with all the events they had. They will be able to deliver despensas all year long like every year. Also mention that they will continue with all their fundraiser next season (December, January, February and March).

Gloria Téllez agradeció a todos por la ayuda y el apoyo en todas las recaudaciones de fondos. Informo que pudieron recaudar $ 270,000.00 pesos esta temporada con todos los eventos que tuvieron. Podrán entregar despensas todo el año como siempre. También menciono que continuarán con todo eventos de recaudación de fondos la próxima temporada (diciembre, enero, febrero y marzo).

CLOSING/CIERRE

Rick Kranefuss made a motion to make the May meeting the last until October, motion was approved by majority. Rick closed the meeting. Rick thanked Abraham (Delicias Mexicanas) for the breakfast. Motion to adjourn from Alan Caplan and Francine Fortin.

Rick Kranefuss hizo una moción para que la reunión de mayo fuera la última hasta octubre, la moción fue aprobada por mayoría. Rick cerró la reunión y agradeció a Abraham (Delicias Mexicanas) por el desayuno. Moción para levantar la sesión de Alan Caplan y Francine Fortin.

The meeting adjourned at 10:32 a.m.

La reunión concluyó a las 10:32 a.m.

Respectfully submitted by

Gloria Tellez

Secretary

By | 2019-04-19T10:49:32-05:00 April 19th, 2019|Minutes|Comments Off on Minutes for April, 2019

About the Author: